Nikolai Lozgaĉev

LOZGAĈEV, Nikolai Viktoroviĉ. 1957-1998. Ruso; inĝeniero, grafika dezajnisto. Naskiĝis en Permo. Poeto, tradukanto, kanzonisto. Aktiva esperantisto de 1981. Tradukis kantojn de Vysockij jam en 1983. Li prezidis la Esperanto-rondon Kulturo, formiĝintan ĉirkaŭ la samizdata kultura almanako Sezonoj (1984-91), por kiu li artikolis pri kaj tradukis el la rusa poezio, redaktante ĝin ekde 1990. Li regule kontribuis al E-periodaĵoj, precipe al "Literatura Foiro" kaj al "La Ondo de Esperanto", kies grafikan koncepton li aŭtoris. Li muzikigis kaj barde kantis poemojn siajn kaj de aliaj E-aŭtoroj. Kiam post la falo de Sovetunio fondiĝis Ruslanda Esperanto-Asocio (REA), Lozgaĉev agadis kiel ĝia unua prezidanto ĝis la unuiĝo de Rusia E-ista Unio kaj REA en 1994, kiun unuiĝon li mem proponis. Tradukis du el la Malgrandaj tragedioj de Puŝkin.

/ Revuo Esperanto 1106.
/Ordeno de verda plumo, 2006

Verkoj:
La tago del eterno (originala poemaro, 1987)
Kvarteto (kun Ĉaldajev, Gazizi, Kris, originala poemaro, 1996)
La birdo Gamajun (tradukoj, kantoj de Vladimir Vysockij, 1989)
Sur tranĉrando de ponard' (poemoj originalaj kaj tradukitaj, 1998)

Legu poemon de Nikolai Lozgaĉev.


Legu eseeton de István Ertl el 1996: LA "RUSA" KONTRIBUO


Reen al: Aŭtoroj - Romanoj - Noveloj/rakontoj - Poemaroj - Dramoj